Traducteur freelance

Derniers projets pour freelance publiés

Freelance traducteur freelance

Site e commerce

Publié le 10 novembre 2022 à 19h03
  • France
Détails du projet : traduction du site en anglais, espagnol, chinois Détails des prestations attendues : Traduction intégrasse du site Détails des exigences : 1 mois de délais maxi

Recherche traducteur anglais allemand

Publié le 08 novembre 2022 à 09h31
  • France
Nous recherchons un traducteur pour une première mission urgente de traduction de l'anglais vers l'allemand, et qui pourra donner sur une relation à plus long terme avec au moins une traduction par semaine. Notre premier projet doit être achevé en quelques heures si possible.

Recherche traducteur italien Urgent

Publié le 07 novembre 2022 à 19h02
  • France
Bonjour afin de m’aider dans mes démarches administratives pour ma résidence en Italie je cherche un traducteur pouvant prendre les rdv et m’accompagner ! J’habite Cernobbio donc proche de Côme ! Merci de vos réponses

Traduction en freelance

Publié le 05 novembre 2022 à 18h50
  • France
Je souhaite réaliser des missions de traduction du français à l'anglais et de l'anglais au français.

Traduction en anglais d'un site Wordpress

Publié le 03 novembre 2022 à 18h44
  • France
Nous sommes une agence de communication. Nous recherchons un traducteur du français vers anglais, capable d'utiliser Wordpress (IMPORTANT) pour traduire en ligne un site internet. Activité du site : location de bien immobilier de prestige.

Traduction meta description

Publié le 03 novembre 2022 à 11h39
  • France
Nous recherchons un freelance pour créer et traduire français anglais des balises images créer des meta descriptions paramétrer un plug in pour les posts sur les réseaux sociaux open graph travailler sur des mots clés longue traine créer calendrier de travail suivre compte sur analytics et sem rush Le tout sur deux sites wordpress
  • France
Traducteur indépendant anglais/chinois/espagnol ==> français (langue maternelle), digital nomade ayant vécu 14 en Chine et exercé dans l'enseignement des langues, puis traducteur freelance, puis conseiller voyage chine, de retour en France depuis deux ans cause covid, je viens de terminer une formation de webmarketing donc j'ai une première approche superficielle de Wordpress. Je recherche un développeur full stack pour m'aider à concevoir mon premier projet de site autour de la traduction (ma "vache à lait") : 1- Ne plus raisonner en tant que traducteur indépendant, mais en tant qu'agence de traduction pour recruter des clients finaux, traduire certains contenus moi-même, mais également de superviser d'autres projets pour lesquels je pourrais sous-traiter. 2- créer une communauté de traducteurs indépendants partageant des valeurs communes (la sauvegarde des fonds marins et des hippocampes, la recherche sur la maladie d'Alzheimer). 3- Développer une interface permettant aux clients de recevoir des devis gratuits en temps réel ou quasi instantanément. Si ces trois premières phases fonctionnent bien, d'autres projets pourront suivre.
  • France
Je dois traduire mon acte de naissance de l'allemand vers le français. Le problème est que je n'ai pas la version papier avec moi dans ce pays, seulement la version électronique. Est-il possible d'effectuer un virement à partir de celui-ci?

Traduction arabe

Publié le 25 octobre 2022 à 12h08
  • France
Nous sommes en cours de développement de la version arabe du site internet d'un réseau universitaire. D'ici un mois tous nos contenus seront traduits et en ligne. Mais nous cherchons un prestataire pour traduire les nouveaux contenus régulièrement ajoutés au site (estimés à environ 10 pages ou 2000 mots par mois), et ce, directement depuis le backoffice Wordpress de notre site, avec l'outil WPML. L'idée est d'aller vers une automatisation du process de traduction : le traducteur reçoit des notifications de nouveaux "jobs", traduit et publie lui-même. Si cette prestation est dans vos COMPETENCES et votre EXPERIENCE, en particulier avec WPML, merci de nous fournir une proposition tarifaire.

Succursale

Publié le 21 octobre 2022 à 21h11
  • France
Détails du projet : Traduction du statut de la société Détails des prestations attendues : Nous avons besoin d’un devis de ka statut version anglaise en française certifiée Détails des exigences : Traduction assermentée

Révision de traduction

Publié le 20 octobre 2022 à 22h28
  • France
Bonjour, Nous recherchons une personne pour vérifier & corriger la traduction d'un site ecommerce en allemand ( langue source = Français )

Traduction site BtoB français/allemand

Publié le 20 octobre 2022 à 14h47
  • France
Nous sommes à la recherche d'un(e) traducteur(trice) français/allemand afin de traduire intégralement notre site BtoB. Nous recherchons une personne rigoureuse, maîtrisant parfait l'anglais afin de traduire l'ensemble de notre site : catalogue produits (15 000 références), pages CMS, pages inscriptions, formulaires de contact, etc
  • France
Bonjour je suis une jeune femme de 26ans. Je me suis lancé dans la freelance il y a peu. Le français est ma langue maternelle, et je possède un niveau C1 en anglais. Je me propose pour traduire des missions de traduction de texte, de vidéos ou de films ou séries. Et je me propose également pour accompagner des professionnels en tant qu’interpréte

Réunion co-proprietaire

Publié le 18 octobre 2022 à 10h32
  • France
Je recherche une ou un traducteur pour des réunions de co propriété.
  • France
Nous cherchons un relecteur pour relire les traductions en arabe de 14 textes pour une publication en arabe. Nous avons besoin d'un relecteur pour vérifier la justesse du texte arabe.

Traduction allemand

Publié le 13 octobre 2022 à 09h30
  • France
Nous recherchons un freelance pour la traduction de notre catalogue en allemand depuis la base en français ou anglais

Recherche rédacteur pour un article sur la traduction

Publié le 12 octobre 2022 à 10h20
  • France
Bonjour, Je recherche un rédacteur français uniquement, capable de rédiger un article de 2000 mots sur des applications de traduction. Le brief, les sources sont fournies j'ai "juste" besoin du texte. Merci de me faire parvenir votre tarif dans l'offre ainsi que quelques textes, dans le cas contraire, je n'étudierais pas l'offre. Merci à vous :)
  • France
Nous recherchons un traducteur Français -> Néerlandais, habitant en Belgique, pour des missions régulières. Les documents à traduire seront : des expertises, divers documents d'assurance, des rapports et des comptes-rendu d'entretien. Merci de nous indiquer vos modalités et tarifications.
  • France
À la recherche de traducteurs indépendants Anglais > Français Nous recherchons des traducteurs en paire Anglais > Français du domaine commercial/médical/santé/informatique • Exigences : Locuteur natif dans la langue cible (French native) - Si vous êtes intéressé à coopérer avec nous, veuillez envoyer votre dernier curriculum vitae à mon email: [E-mail visible pour les membres Pro] (assurez-vous d'indiquer votre expérience de traduction dans le champ mentionné) et notez-le - Veuillez envoyer votre CV en Anglais - Titre d’email : « Nom / Paires de langues / Domaine ». Par exemple : Anne Cruise / Anglais - Français / Jeux Seuls les freelances présélectionnés seront pris en compte, merci !

Service d’interprétation pour mariage civil

Publié le 30 septembre 2022 à 17h26
  • France
Bonjour, Nous aurions besoin d’un(e) interprète pour notre mariage civil à Rome le 21 décembre à 11h30. Ce serait seulement pour une heure max. Merci d’avance. Cordialement, Chiara

Traduction site e-commerce en anglais

Publié le 27 septembre 2022 à 09h19
  • France
Nous sommes à la recherche d'un(e) traducteur(trice) français/anglais afin de traduire intégralement notre site BtoB. Nous recherchons une personne rigoureuse, maîtrisant parfait l'anglais afin de traduire l'ensemble de notre site : catalogue produits (15 000 références), pages CMS, pages inscriptions, formulaires de contact, etc

Traduction français - espagnol d'un site de voyance

Publié le 23 septembre 2022 à 14h32
  • France
Nous recherchons un freelance pour la traduction intégrale d'une plateforme de voyance. Environ 50 000 mots. Natif espagnol demandé Délais de 1 mois pour la traduction.

Traduction siteweb français - anglais

Publié le 22 septembre 2022 à 18h49
  • France
Nous recherchons un freelance qui puisse traduire une plateforme de voyance dans son intégralité. Anglais natif demandé. Mission à débuter début octobre.

Translation

Publié le 22 septembre 2022 à 18h49
  • France
Détails du projet : Traduire en Russe Détails des prestations attendues : traduction Détails des exigences : parfaites

Traduction anglais vers français

Publié le 21 septembre 2022 à 20h37
  • France
Pour passer notre catalogue du français vers anglais merci de me donner tarification au mot et quelques références si vous avez ... attention ⚠️ ⛔️ traduction Google immédiatement repéré et bannie! bonne journée
  • France
Nous recherchons un(e) traducteur(trice) pour transposer des descriptions d'hôtels du Walt Disney World, et Universal Studios pour notre site. Transposer et reprendre des traductions déjà existantes en un français parfait. [Url visible pour les membres Pro] Délai maximum de 24 heures.

Installer un Plugin WP pour avoir son site en anglais

Publié le 21 septembre 2022 à 17h26
  • France
Nous cherchons un Freelance, disponible rapidement pour installer un Plugin de traduction pour avoir notre site en anglais

Traduction français vers italien site web

Publié le 21 septembre 2022 à 16h14
  • France
Nous sommes à la recherche d'un(e) traducteur(trice) français/italien afin de traduire notre site BtoB. Nous recherchons une personne rigoureuse, maîtrisant parfait l'italien afin de traduire l'ensemble de notre site en italien : catalogue produits (15 000 références), pages CMS, pages inscriptions, etc.

TRADUCTEUR DE LANGUE

Publié le 14 septembre 2022 à 16h22
  • France
Bonjour je suis a la recherche d'un/une traducteur (rice) pour un projet de rencontre avec des fournisseur dans des pays diffèrent pour plus d'information me contacter.

Relecture d'une traduction en ukrainien

Publié le 14 septembre 2022 à 10h54
  • France
Traductions en ukrainien à relire et corriger. Traductions à relire dans un fichier Excel. Total de mots à relire : 22 000 mots. Délai : ASAP

Relecture d'une traduction en arabe

Publié le 14 septembre 2022 à 10h52
  • France
Traduction en arabe littéraire à relire. Traductions à relire et corriger dans un fichier Excel. Total de mots à relire : 22 000 mots Délai : ASAP

Mission simultanée FR >< DE - 27.09

Publié le 13 septembre 2022 à 14h22
  • France
Bonjour, Nous recherchons actuellement deux interprètes pour unemission qui aura lieu le mardi 27 septembre à Zurich. Sujet : Réunion Annuelle Autriche/Suisse - Gastronomie et Industrie Agro-alimentaire Heures : 16h à 18h00 Lieu : Zurich Mission : simultanée Langues : français et allemand Des documents de référence nous seront transmis en temps voulu. Si vous êtes disponible, pourriez-vous m’indiquer votre tarif ? (Comprenant le déplacement, l’hôtel, etc.) Dans l’attente de votre réponse, Je vous souhaite une très belle journée,

Contract travaille Et property deed traduction certifie

Publié le 13 septembre 2022 à 12h55
  • France
Bonjour, on cherche un traducteur pour Un traduction certifie de trois document: Contract travaille, property deed et promise de vente simple de l’anglais au français pour in pretre avec un banque. Je me demanding si vous etes disponible et vous pouvez faire un traduction certifie

Traduction site prestashop

Publié le 11 septembre 2022 à 14h41
  • France
Bonjour, avec un manque de temps je dois traduire, un theme cette prestashop est simple a faire aujourd'hui
  • France
Bonjour, j’espère que vous vous portez bien. Je recherche un rédacteur (traduction et reformulation) de texte pour une durée de plusieurs mois (pour une chaîne YouTube) capable de rédiger deux (ou quatre en fonction des disponibilités) textes par semaine, en français et dans un langage courant. Un fichier texte avec un thème spécifique vous sera fourni, ainsi que des liens pour faciliter la rédaction. Les liens qui vous seront fournis seront souvent en anglais, il faudra donc utiliser un traducteur, et reformuler le texte en français. Les textes seront lus par une voix après votre rédaction, il faudra donc obligatoirement que le texte soit rédigé en français correct, qu’il soit compréhensible, et écrit avec dynamisme. Le SEO n’a pas d’importance car les textes seront lus. Pour vous expliquer le travail souhaité plus en détail, un fichier avec toute les consignes et les explications se trouve ici : [Url visible pour les membres Pro] Si la mission de rédaction vous intéresse (après avoir pris connaissance des informations sur le lien) faites le moi savoir ! merci :-)

Traduction de l'acte de divorce en portugais

Publié le 09 septembre 2022 à 14h58
  • France
Pour les démarches officielles l'acte contient 10 pages.

Traduction site internet

Publié le 09 septembre 2022 à 12h50
  • France
Je recherche un freelance pour traduire le site internet [Url visible pour les membres Pro] du francais vers l'allemand

Voyage à Chiang mai

Publié le 08 septembre 2022 à 16h34
  • France
Je vais à Chiang Mai pour une formation massage, je recherche une interprète( anglais français) pour 2 jours du 19/20 septembre 2022 Merci beaucoup Isabelle

Traduction Français vers portugais

Publié le 06 septembre 2022 à 08h22
  • France
Je recherche un traducteur pour un certificat médical fait en France à transmettre à un avocat portugais.
  • France
Traduction de deux textes français vers l'espagnol

Poèmes français à traduire en mandarin

Publié le 30 août 2022 à 13h01
  • France
Je veux traduire mes poèmes du français vers le mandarin il y a 20 poèmes à traduire

Interprete dans le Delaware, USA

Publié le 28 août 2022 à 08h35
  • France
Nous recherchons une interprete pour une mission d'accompagnement chez plusieurs partenaires dans le Wilmington (Delaware, USA). Durée : 3 jours

Texte religieux

Publié le 26 août 2022 à 22h03
  • France
Je cherche un freelance pour la traduction de deux documents de deux pages a caractères religieux du français vers anglais

Cherche traducteur Thai-francais ou Thai-anglais

Publié le 26 août 2022 à 15h42
  • France
Bonjour je suis à la recherche d'une personne pour traduire un extrait d'interview video court de 2min. J'ai besoin d'une transcription avec time-code de tel sorte à faire des sous-titres. bien à vous Tawan ARUN
  • France
le texte doit être traduit de façon simple sans passer les traducteurs de google ou autres, ce services doit être effectuer par une personne. le texte parle de pagination en anglais fait 3000 mots, je souhaiterais une traduction au maximum 750 mots en français.

Traductrice mariage cérémonie civile

Publié le 22 août 2022 à 07h24
  • France
Bonjour, Pour notre mariage le 19 juin 2023 à Porto, nous cherchons une personne qui pourrai nous traduire la cérémonie civile en français pendant le mariage. Merci
  • France
Je suis à la recherche d'un traducteur de langue maternelle anglaise et disposant de très bonnes connaissances du français pour traduire un article scientifique en Lettres (environ 8'000 mots). Une formation en cours ou achevée dans l'un des domaines suivants est indispensable à la compréhension du texte : philosophie, philologie classique, linguistique, histoire ou sociologie. Par ailleurs, une expérience dans la rédaction, la traduction ou la correction de textes académiques serait souhaitable. La période de traduction couvrirait les derniers jours du mois d'août. Le texte de base est rédigé en français : sa traduction anglaise est destinée à être publiée dans une maison d'édition établie dans le domaine des Sciences humaines. (27-31 août environ).

Traduction theme sous wordpress

Publié le 20 août 2022 à 01h30
  • France
Je souhaite traduire de l'anglais vers le Français le thème CLASSIMA acheté sur codecanyon. Il y'a le thème et ses plugins qui viennent avec. J'ai traduit la totalité avec le plugin locotranslate de manière automatique mais la traduction machine ne remplace pas la traduction humaine. Le travail sera donc vérifier toutes les traductions faites automatiquement et de les corriger si nécessaire. Il y'a 4 fichiers en .po à traduire: 1er fichier : 512 chaines 2 eme : 734 chaines 3 eme : 320 chaines 4 eme : 3972 chaines le plugin locotranslate va permettre de faciliter le travail de traduction. Je vous donne l'accès à l'espace admin pour se faire.

Inteprète pour formation CACES 1A et 6

Publié le 19 août 2022 à 14h01
  • France
Bonjour ! Je m'appelle Sarah et je suis Chargée de Logistique au sein de l'entreprise Rexel. Nous ouvrons actuellement un site à MIRIBEL-LES-ECHETS dans la région Lyonnaise. Nous avons comme projet d'embaucher 3 réfugiés ukrainiens. Pour cela, nous devons les former à la conduite de chariots (CACES) pour qu'ils puissent effectuer leurs missions au quotidien. La formation se déroule sous 3jours ( 22/08 au 24/08 inclus) de 7h30 à 15h30 avec une heure de pause déjeuner. Le formateur est français et c'est pour cela que nous avons besoin de votre aide afin de traduire chaque consignes théoriques et pratiques ! Il est nécéssaire de pouvoir traduire des termes techniques d'entreposage. N'hésitez pas à m'appeler pour plus d'informations. Je reste à votre disposition ! Sarah Chargée de logistique REXEL FRANCE

Traduction site vitrine

Publié le 16 août 2022 à 20h43
  • France
Bonjour, Je recherche une personne afin d'effectuer la traduction de mon site en anglais. La traduction est ok il faut juste créer un site anglais pour 2 pages merci de me donner le tarif